为什么看到《火星救援》中中国航天局的剧情会引起笑场? 张小北,电影爱好者 电影中除了火星外景是在约旦沙漠拍的,其他部分都是在匈牙利布达佩斯拍摄的(因为那里有欧洲最大的摄影棚,以及可能的退税优惠什么的)。 难道很多人真的以为资本家会为这么简单的两场戏来中国取景吗?(本片制作成本 1 亿美元多一点,作为太空题材电影算是很能省钱了) 电影里的中国航天局是在布达佩斯取景的。作为前华约国家,在布达佩斯找个传统苏式建筑是不难的。导演雷德利.斯科特在访谈中还提到,他灵机一动,把布达佩斯建筑前的多瑙河处理成了长江,觉得还很贴切呢…… (图片截取自时光网专访:我把中国航天局搬到了多瑙河畔 独家专访《火星救援》导演雷德利·斯科特) 至于说电影里的中国国家航天局飞控中心内景……好吧这就是个电影,意思到了就好。虽然我们看着很奇怪很尴尬,但美国人真的就是这么认为的…… 要说进步,起码电影里出现的中文都是正确的简体字了……要知道以前好莱坞电影里出现中国字时那叫一个群魔狂舞啊……(手机打字回头补图,各种草泥马乱飞啊) 中国科幻电影加油吧。毕竟这种视觉形象的打造只能靠我们自己了。指望歪果仁是不靠谱的。 【所有图片均来自豆瓣相关电影条目,此处引用只为分享更多信息】 首先出场的是喜闻乐见的《冲出宁静号》 片尾的葬礼上……未来的风俗可能是丧事喜办吧…… 基本已疯 只能基本无视了…… 这个没办法无视,只能硬挺着瞎眼了…… 然后是伟大的《银翼杀手》 这些中文……Are you kidding me? 考虑到这是 1982 年……我觉得美术已经很尽心了…… 豆瓣里有人说,这是永和豆浆……Are you kidding me?(第二种读法) 我认不出来写了什么,但有人说他能读出来,是「中华民国好」…… 间谍游戏 Spy Game(2001 年的电影,导演是老雷弟弟 tony) 电影里是苏州的监狱……2001 年啊!同学们!2001 年啊! 地心引力(2013 年) 说好的太空党支部呢?! 不懂中文傻眼了吧? 然后按照联盟号的操作界面胡乱蒙了一把居然成功了……(不过都是正确的简体中文而且意思基本都是对的) 以后有空再补吧……又要闭关了……为中国科幻电影之崛起奋斗去了…… 查看知乎原文