1. XenForo 1.5.14 中文版——支持中文搜索!现已发布!查看详情
  2. Xenforo 爱好者讨论群:215909318 XenForo专区

科技 阿里巴巴挂出巨幅代码春联:网友上阵各路“神翻译”

本帖由 漂亮的石头2022-01-29 发布。版面名称:新闻聚焦

  1. 漂亮的石头

    漂亮的石头 版主 管理成员

    注册:
    2012-02-10
    帖子:
    488,389
    赞:
    48
    临近春节,阿里巴巴园区内的一副巨幅春联显得格外瞩目,这幅独具特色的春联采用代码编写,不仅年味十足,还颇具一种程序员的“独特浪漫”。

    这幅春联内容如下:

    [​IMG]

    player = Player(from="World");

    player.gather ("中国");

    olympics = Olympics(on="Cloud");

    olympics.greet ("春节");

    有网友表示,虽然看不懂代码在写什么,但是单靠中间吉祥物的笑脸和结尾的“中国”和“春节”汉字,就已经能够感受到年味与喜庆气息。

    [​IMG]

    也有网友按捺不住自己的“创作欲望”,为这幅春联做出了各路神翻译。

    有网友紧扣原版春联的语法,给出了“聚全球健儿来中国;看云端奥运迎新春”的切题翻译;也有网友比较“放飞自我”,将春联翻译为“中国年真热闹;冬奥会云上看”。

    此外,还有诸如“世界运动员相聚中国;云上奥运会欢迎您来”、“世界选手情聚中国;云端冬奥喜迎春节”等等风格各不相同的翻译。

    你觉得这幅春联应该怎么翻译呢?欢迎在评论区分享自己的创作成果。
     
正在加载...